APPRENDS ET PARLE : LE PODCAST ! 

ÉPISODE 6 🎧​ "MES TECHNIQUES DE PROFESSEURE POUR ÉTUDIER LE FRANÇAIS" TRANSCRIPTION

INTRO : Bonjour à tous et bienvenue dans le podcast de APPRENDS ET PARLE. Je suis Amandine et je suis professeure de Français. J'enseigne le Français aux non-Francophones depuis 6 ans. Et j'enseigne ma langue maternelle en ligne, à travers des leçons individuelles, sur Zoom. Je vous invite à visiter mon site Internet pour voir les cours que je propose, toujours à des prix très abordables : www.apprendsetparle.com. Et mes réseaux sociaux, Instagram et YouTube, sous le même nom : Apprends et Parle.

Bonjour Ă  tous et Ă  toutes ! Dans ce nouveau podcast en Français. Je suis Amandine et le sujet d’aujourd’hui est un sujet que j’ai dĂ©jĂ  abordĂ© plusieurs fois que ce soit dans mes stories Instagram ou mĂŞme dans mes vidĂ©os YouTube, le sujet d’aujourd’hui est : comment Ă©tudier le Français, quelles sont les astuces que je peux donner en tant que professeure et aussi en tant qu’apprenante car ne l’oublions pas : j’ai aussi appris des langues Ă©trangères telles que l’Anglais, que je maitrise couramment maintenant, mais je suis aussi passĂ©e par les mĂŞmes pièges, les mĂŞmes questions, les mĂŞmes façons de m’organiser, etc… donc, je vais reprendre quelques idĂ©es et quelques astuces que j’avais dĂ©jĂ  donnĂ©es Ă  l’époque Ă  travers mon contenu sur les rĂ©seaux et je vais donner le plus de conseils possibles dans ce podcast.

Si vous souhaitez retrouver la transcription de cet épisode, je vous invite à aller sur mon site internet : apprendsetparle.com pour retrouver gratuitement - oui, gratuitement - la transcription de ce podcast, de cet épisode, et des précédents.

Alors, la première chose Ă  faire c’est d’identifier votre façon d’apprendre, votre mĂ©moire, aussi. Le type de mĂ©moire que vous possĂ©dez : mĂ©moire visuelle/photographique, mĂ©moire auditive, etc… ici on va exclure la mĂ©moire olfactive, donc celles des odeurs parce que vous n’en aurez pas besoin, sauf si vous faites des associations entre les mots et les odeurs, telles que les odeurs de croissant ou de cafĂ©, pourquoi pas !

Il existe plusieurs façons d’étudier et personnellement, ce que j’aime conseiller et faire aussi avec mes Ă©lèves, c’est Ă©quilibrer les compĂ©tences. Qu’est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire Ă©quilibrer l’écriture, la lecture, la comprĂ©hension orale et Ă©crite, la conversation – donc la prononciation –, et faire en sorte que toutes les compĂ©tences soient Ă  Ă©galitĂ©. Le plus possible. Mais comment faire ça ? C’est très simple. Pour ma part, j’aime faire un programme et une petite immersion quotidienne, mĂŞme trente minutes par jour peuvent suffire – oui, oui, trente minutes – mais attention, sur le long terme. Par exemple, un programme quotidien, toute la semaine, sur le long terme, donc 15, 20, 30 minutes par jour, ressemblerait Ă  ça :

Le Lundi : comprĂ©hension Ă©crite Ă  lire un texte en Français.

Le Mardi : comprĂ©hension orale Ă  Ă©couter un podcast ou une vidĂ©o.

Le Mercredi : expression Ă©crite Ă  Ă©crire un petit texte ou des phrases en Français.

Le Jeudi : Avoir un cours avec votre professeur ou avoir une interaction en Français avec un natif ou un groupe, ou juste parler en Français avec quelqu’un, pour la conversation.

Le Vendredi : comprĂ©hension Ă©crite, Ă  nouveau Ă  par exemple, lire un autre texte en Français.

Le Samedi : Faire des exercices de grammaire, de conjugaisons, rĂ©viser vos notes, mĂ©moriser, apprendre par cĹ“ur, faire un travail de fond + Ă©couter un podcast ou un film, une sĂ©rie, une vidĂ©o, etc…

Le Dimanche : Se reposer.

Ici, par exemple, nous avons une immersion quotidienne, courte, sur le long terme et croyez-moi, ça peut grandement vous aider et vous faire avancer dans la langue ciblée, ici, le Français. Je vous assure que j’ai déjà essayé cette technique et je l’utilise encore, je reste organisée, motivée et résiliente, et ça marche. Mais il faut de la patience, sans patience ni persévérance, malheureusement, on n’arrive pas à grand-chose. Il faut garder ça en tête, mais imaginons que vous faites tout ça, imaginons que vous faites tout ce qu’il faut, alors dans ce cas, vous devriez vraiment voir une amélioration dans votre Français, surtout dans votre compréhension orale. J’ai remarqué que plus mes élèves écoutaient du Français ou faisaient une immersion ne serait-ce qu’orale, avec des podcasts ou des vidéos, plus ils comprenaient ce que je disais dans mes cours en ligne, avec eux. Et je rappelle que mes cours ne sont pas en groupe, je donne des cours individuels. Donc c’est une interaction en duo, juste l’élève et moi.

Ensuite, il y a beaucoup de petites choses que vous pouvez essayer ou faire, pour étudier. Mis à part l’emploi du temps que j’ai donné comme exemple un peu plus tôt dans cet épisode.

Par exemple, voici une liste d’idĂ©es Ă  moduler, Ă  modifier selon vos possibilitĂ©s, votre temps, et vos envies, bien sĂ»r :

En première position, numĂ©ro un : avoir un carnet, un petit cahier pour prendre des notes. Noter les mots, le vocabulaire ou les verbes. Un cahier pour les leçons et un pour les exercices serait le mieux, parce que vous pouvez vraiment tout noter et c’est organisĂ©. La rĂ©pĂ©tition est en gĂ©nĂ©ral une bonne façon de mĂ©moriser les choses. Comme dans la vie quotidienne : faire encore et encore les mĂŞmes gestes nous permet de les faire de façon automatique. Ça devient une habitude.

NumĂ©ro deux : les flashcards. Alors il y a les flashcards dans le tĂ©lĂ©phone avec des applications, ou les vraies flashcards en papier Ă  faire soi-mĂŞme. Personnellement j’ai toujours fait mes propres flashcards parce que j’ai l’impression que je m’investis vraiment beaucoup dans mon apprentissage. Je passe une heure Ă  dĂ©couper du papier et Ă  noter les mots recto-verso, mais au moins, je mĂ©morise en faisant ça. Et en fait, c’est très utile pour la mĂ©moire et aussi pour se dĂ©fier soi-mĂŞme, c’est un challenge. Vous voyez le mot sur la carte, vous essayez de vous donner Ă  vous-mĂŞme la rĂ©ponse, et vous retournez la carte pour voir la dĂ©finition ou la traduction du mot. Il y a aussi les fiches de rĂ©vision, comme les flashcards. En fait, il s’agit de prendre une petite fiche avec les informations directes et essentielles. Que ce soit la dĂ©finition de quelque chose en Français, ou des points de grammaire, par exemple le futur et comment l’utiliser et la conjugaison et la formation des verbes. Juste des fiches de rĂ©visions qui vont droit au but et qui vous donne l’information essentielle.

NumĂ©ro trois : faire des exercices de conjugaisons ou de grammaire. Deux fois par semaine ou une fois si vous n’avez pas le temps, prendre une feuille et noter les conjugaisons dont vous vous souvenez, que vous connaissez et vous lancer un petit dĂ©fi pour essayer de vous souvenir. Donc, trouver des exercices sur Internet, ou si vous avez des livres d’exercices, mĂŞme des cahiers de vacances pour enfants, ça fonctionne, je vous assure, le but c’est de pratiquer. Donc des exercices de grammaire, de conjugaisons, des exercices avec des trous Ă  combler pour trouver la bonne prĂ©position, le bon verbe, transformer des phrases du prĂ©sent au conditionnel, etc… Bref, faire de la grammaire vous-mĂŞme.

NumĂ©ro quatre : les sous-titres. Cette astuce est l’une de mes favorites parce qu’elle marche mais elle peut ĂŞtre un peu pĂ©nible, au dĂ©but, ou frustrante. Regarder un film en Français avec les sous-titres en Français. Comme ça, vous entendez la prononciation et vous verrez les mots sur l’écran. Et votre cerveau va associer la prononciation avec l’orthographe. Bien sĂ»r, dans ce cas, il faut ĂŞtre attentif et savoir lire assez vite car mettre sur pause toutes les deux minutes, ce n’est pas drĂ´le, je sais, mais ça peut grandement vous aider Ă  amĂ©liorer deux compĂ©tences, ici : Ă©crite (pour l’orthographe) et orale (pour la prononciation des mots).

NumĂ©ro cinq, astuce numĂ©ro cinq : lire Ă  haute voix peut aussi vous aider. Pour la prononciation, pour la comprĂ©hension, pour le rythme, la vitesse de lecture et aussi si vous n’avez pas la possibilitĂ© de parler avec des natifs et d’échanger en binĂ´me, ou en groupe, vous pouvez simplement vous entrainer Ă  lire Ă  haute voix. Ici, vous travaillez l’accent, la prononciation et aussi la comprĂ©hension Ă©crite, quand vous voyez un texte. Donc dix min par jour ou trois fois par semaine peuvent vraiment faire la diffĂ©rence.

Et astuce numĂ©ro six : la traduction et l’analyse peuvent aussi ĂŞtre utiles. Mais lĂ , c’est plus technique et ça s’adresse Ă  des personnes qui ont en gĂ©nĂ©ral un niveau assez avancĂ©, en Français, ou qui ont le temps. Donc, ça consiste Ă  prendre un texte ou des phrases et Ă  le traduire en Anglais, par exemple, ou dans votre langue maternelle. Donc on prend un texte en Français et on le traduit en Anglais ou dans sa langue maternelle. Donc, c’est moins amusant, c’est plus long, mais certaines personnes peuvent apprĂ©cier ça, cette mĂ©thode. Donc puisque nous sommes tous diffĂ©rents, ça peut tout Ă  fait convenir Ă  quelqu’un parce que lĂ  c’est vraiment de la traduction, de l’analyse et de la linguistique.

Aussi, en tant que professeure de Français, je donne des cours en ligne, individuels, de Français général, mais aussi des cours de conversation individuels, pas de groupe, et des cours de prononciation. Donc je vous invite à visiter mon site internet www.apprendsetparle.com pour voir les options que je propose et aussi mes tarifs pour tous ces cours en ligne que je donne. Si vous souhaitez faire de la conversation quotidienne pour maintenir votre Français, je suis là pour ça, je donne des cours de conversation aussi.

VoilĂ , ici, vous avez dĂ©jĂ  mon opinion en tant que professeure de Français, et six astuces, six idĂ©es + un programme journalier type, donc chaque jour de la semaine, pour vous motiver ou vous aider Ă  renforcer votre apprentissage quotidiennement. Parce que ne l’oublions pas : la constance, la cohĂ©rence aussi dans l’apprentissage – et pas seulement les langues, c’est pareil pour toutes les disciplines – cette constance est la clĂ© de votre rĂ©ussite. C’est l’une des clĂ©s bien sĂ»r mais, ça compte beaucoup.

Évidemment, mes conseils dans cet Ă©pisode sont des conseils gĂ©nĂ©raux et des choses que j’ai testĂ©es moi-mĂŞme, mais bien sĂ»r, vous pouvez avoir d’autres mĂ©thodes et essayer d’autres façons d’apprendre le Français, nous sommes tous diffĂ©rents, mais je pense que plus on s’entraide et plus on essaie de trouver des solutions ensemble, ou de professeur Ă  Ă©lève, plus on peut progresser et ĂŞtre inspirĂ©(e) par une communautĂ© linguistique. C’est un stimulant pour se motiver, pas se motiver Ă  apprendre : mais se motiver Ă  continuer d’apprendre au quotidien. Sans s’ennuyer, sans faire toujours les mĂŞmes choses et sans se lasser, Ă  terme.

Je vous remercie de m’avoir Ă©coutĂ©e jusqu’ici et d’être de plus en plus nombreux Ă  vous abonner Ă  ce podcast, un grand merci ! Je vous rappelle aussi que vous pouvez me retrouver sur Instagram et YouTube avec des vidĂ©os quotidiennes, je poste des vidĂ©os en Français sur YouTube et sur Instagram, je poste des posts avec la prononciation pour le vocabulaire et Ă©galement des rĂ©els en Français, je poste quotidiennement. Merci encore Ă  toutes et Ă  tous Et Ă  bientĂ´t pour l’épisode 7 ! Au revoir Ă  tous ! 

OUTRO : Merci davoir écouté ce podcast. N'oubliez pas que vous pouvez me retrouver sur Instagram et YouTube pour plus de contenu sur le Français et visiter mon site internet : apprendsetparle.com pour retrouver mes lecons en ligne, mes livres, mes articles et plus encore. Un grand merci et à très bientôt à tous sur Apprends et Parle !